1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ MOV ]
22:3. അനന്തരം ദാവീദ് അവിടം വിട്ടു മോവാബിലെ മിസ്പയിൽ ചെന്നു, മോവാബ്‌രാജാവിനോടു: ദൈവം എനിക്കു വേണ്ടി എന്തുചെയ്യും എന്നു അറിയുവോളം എന്റെ അപ്പനും അമ്മയും നിങ്ങളുടെ അടുക്കൽ വന്നു പാർപ്പാൻ അനുവദിക്കേണമേ എന്നു അപേക്ഷിച്ചു.
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ NET ]
22:3. Then David went from there to Mizpah in Moab, where he said to the king of Moab, "Please let my father and mother stay with you until I know what God is going to do for me."
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ NLT ]
22:3. Later David went to Mizpeh in Moab, where he asked the king, "Please allow my father and mother to live here with you until I know what God is going to do for me."
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ ASV ]
22:3. And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ ESV ]
22:3. And David went from there to Mizpeh of Moab. And he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother stay with you, till I know what God will do for me."
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ KJV ]
22:3. And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, [and be] with you, till I know what God will do for me.
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ RSV ]
22:3. And David went from there to Mizpeh of Moab; and he said to the king of Moab, "Pray let my father and my mother stay with you, till I know what God will do for me."
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ RV ]
22:3. And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, {cf15i and be} with you, till I know what God will do for me.
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ YLT ]
22:3. And David goeth thence to Mizpeh of Moab, and saith unto the king of Moab, `Let, I pray thee, my father and my mother go out with you, till that I know what God doth for me;`
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ ERVEN ]
22:3. David left Adullam and went to Mizpah in Moab. David said to the king of Moab, "Please let my father and mother come and stay with you until I learn what God is going to do to me."
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ WEB ]
22:3. David went there to Mizpeh of Moab: and he said to the king of Moab, Please let my father and my mother come forth, and be with you, until I know what God will do for me.
1 ശമൂവേൽ 22 : 3 [ KJVP ]
22:3. And David H1732 went H1980 thence H4480 H8033 to Mizpeh H4708 of Moab: H4124 and he said H559 unto H413 the king H4428 of Moab, H4124 Let my father H1 and my mother, H517 I pray thee, H4994 come forth, H3318 [and] [be] with H854 you, till H5704 H834 I know H3045 what H4100 God H430 will do H6213 for me.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP